ПОЗДРАВЛЯЕМ С ЮБИЛЕЕМ ЕВГЕНИЯ СОЛОНОВИЧА!
21 февраля исполнилось 90 лет Евгению Михайловичу Солоновичу, замечательному переводчику итальянской литературы, которого по праву называют корифеем перевода. К Русскому ПЕН-центру Евгений Михайлович примкнул в 2002 году. Он перевёл значительный объём итальянской поэзии всех веков и направлений, в том числе произведения Данте, Петрарки, Маккиавелли, Ариосто и многих других, а также итальянскую прозу (Альберто Моравиа, Итало Кальвино, Умберто Саба и др.)
Солонович считается одним из лучших мастеров перевода и в Италии: российскому переводчику последовательно были присуждены Премия министерства просвещения Италии (за переводы из Данте, 1966), Премия Квазимодо (1969) — за ней Евгения Михайловича, кстати, в Италию не пустили; премия Диего Валери («Монцеличе») (1980), премия Эудженио Монтале (1983), премия Сабаудия (1988) и, наконец, Государственная премия Италии за достижения в области художественного перевода. Он Командор ордена «Звезда итальянской солидарности», а в 2012 г. был награжден российской премией «Мастер» в области поэтических переводов — за книгу Джузеппе Джоакино Белли «Римские сонеты». В XXI веке Евгений Солонович после долгого перерыва вернулся к оригинальному поэтическому творчеству. Его стихи тоже несут отпечаток его любимых итальянских поэтов ХХ века, но при этом совершенно оригинальны.
От всей души желаем юбиляру крепкого здоровья и творческого долголетия!