ПОЗДРАВЛЯЕМ С ЮБИЛЕЕМ ВЛАДИМИРА ПУЧКОВА!
3 декабря отмечает 70-летие Владимир Павлович Пучков, принятый в Русский ПЕН-центр в 2013 году по рекомендации В.Долиной и Л.Тимофеева. Живущий во Владимире В.Пучков – замечательный поэт, прозаик, автор и ведущий нескольких просветительских мультимедиа-проектов в сфере культуры, которые реализуются в Москве и Владимирской области. От всей души поздравляем Владимира Павловича с юбилеем и желаем новых книг, крепкого здоровья и успешных творческих проектов!
Владимир Павлович Пучков родился во Владимире в 1951 году в семье работников культуры. Писать стихи начал в 12 лет. Окончил Литературный институт им. Горького. Автор шести сборников стихотворений и ряда прозаических книг. Регулярно публикуется в литературных журналах и альманахах Союза российских писателей. Лауреат и номинант творческих премий, среди которых – номинация на премию «ТЭФИ-Регион» (2010), Гран-при ТВ-премии «Страна» (2010), Гран-при Международного поэтического конкурса «Мыслящий тростник» (2014). В 2017 г. Владимир Пучков стал лауреатом ежегодного конкурса «Владимирская книга года». Он участвовал в конкуре сразу с двумя поэтическими книгами. Победу в номинации «поэзия» одержала его книга избранных стихотворений «Косточка мира». Второй поэтический сборник Пучкова - «Небесная флейта, или С небом сотовая связь», изданный по заказу Департамента культуры администрации Владимирской области, стал номинантом конкурса.
В 2018 г. Владимир Пучков был награжден медалью имени Н. В. Гоголя за заслуги в развитии культуры. Учтены и литературное творчество, и просветительская деятельность, которую он ведет в Москве, Владимирской области и других регионах. Например, это волонтерский медиа-проект "Путешествие в литературу", в рамках которого в 2016-2017 годах организовано 25 поэтических вечеров, проект "Легенда о Есенине", прозаические и видеоэссе о взаимовлиянии культур Востока и Запада.
ПОЗДРАВЛЯЕМ С ЮБИЛЕЕМ АЛЛУ РАХМАНИНУ!
20 ноября празднует круглую дату Алла Рахманина, прозаик, член Русского ПЕН-центра (с 2007 года) и Союза писателей Москвы, соучредитель альманаха «Литературное Переделкино». От всей души поздравляем Аллу с юбилеем и желаем новых творческих открытий и, конечно, здоровья!
Книга Аллы Рахманиной «Москва – Переделкино» - это рассказы-размышления, написанные в сталинской «высотке» в Москве и на литфондовской даче в подмосковном Переделкине. Они повествуют о быте позднесоветской интеллигенции, о нравах литературной среды, о человеческих и профессиональных отношениях в условиях изменчивой действительности.
К 100-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ АЛЕКСАНДРА РЕВИЧА (2.11.1921-24.10.2012)
Александр Михайлович Ревич, известный поэт и переводчик, был членом Русского ПЕН-центра с 2005 г. До войны он учился в г. Орджоникидзе (Владикавказ) в военном училище, вышел из него лейтенантом — и сразу попал на фронт. Вскоре очутился в немецком плену, бежал, добрался до «своих», в результате в декабре 1941 года им занимался Особый отдел Южного фронта, позже переименованный в СМЕРШ. Следом — штрафбат, тяжелое ранение, восстановление в офицерских правах и награждение орденом Красной Звезды, медалями. После третьего ранения - демобилизация.
В 1951 г. Ревич окончил Литературный институт им. А. М. Горького и в 1952 г. был принят в Союз писателей СССР. В1994-2009 гг. преподавал на кафедре художественного перевода Литинститута. Как поэт-переводчик стал активно печататься с начала 50-х годов, издал несколько сборников оригинальных стихотворений; стихи писал и по-польски, и в Польше эти стихи печатали, но до сборника дело не дошло. Хотя в переводе Ревича (с подстрочника) отдельными книгами выходили то филиппинские, то адыгейские классики, но главным делом его жизни стал сперва перевод книги Верлена «Мудрость» и полный перевод «Трагических поэм» великого поэта-гугенота Агриппы Д’Обинье (вышел в 1996 г.). Над переводом «Трагических поэм» Ревич проработал 13 лет. В 1999 г. за этот перевод он был удостоен Государственной премии. Среди работ Ревича — также переводы Петрарки, Бодлера, Аполлинера, Гете, Гейне, Мицкевича.
Одной из последних публикаций Александра Ревича стал сборник «Позднее прощание», в который вошли воспоминания об Арсении Тарковском, Илье Сельвинском, Семене Липкине. Старейший и влиятельнейший российский переводчик, Ревич до последнего времени продолжал публиковать и собственные стихи. Постоянный автор журнала «Дружба народов», в одном из стихотворений он успел подвести итоги всего ХХ века: «Прожил, да только всему есть предел, / если подрезаны крылья, / сила — когда ты себя одолел, / все остальное — насилье».
ПОЗДРАВЛЯЕМ С 75-ЛЕТИЕМ АНАТОЛИЯ КОРОЛЕВА!
24 сентября отмечает 75-летие Анатолий Васильевич Королев, член Русского ПЕН-центра с 1996 года, талантливый и многогранный, проявивший себя в самых разных жанрах и ипостасях - прозаик, драматург, сценарист, публицист, филолог-исследователь, художник-рисовальщик, мастер коллажа, а также доцент кафедры литературного мастерства Литературного института им. Горького.
От всей души поздравляем с юбилеем Анатолия Васильевича, желаем ему крепкого здоровья и с нетерпением ждем новых захватывающих романов!
Творчество Анатолия Королева обстоятельно изучают в вузах – он на редкость плодотворен, его книги переводятся, а спектакли по его произведениям и инсценировкам идут в разных городах страны. Романы «Голова Гоголя», «Змея в зеркале» и «Человек-язык» включены в программу изучения современной литературы на филологическом факультете МГУ и других вузов страны. Творчество А. В. Королёва стало основным объектом нескольких диссертаций.
Пермский университет, филологический факультет которого Анатолий Королев закончил в 1970 году, в связи со 100-летием Университета присвоил Королеву титул почетного профессора и звание доктора гонорис кауза.
ПОЗДРАВЛЯЕМ С 85-ЛЕТИЕМ ЭДВАРДА РАДЗИНСКОГО!
Члена Русского ПЕН-центра с 2011 года Эдварда Станиславовича Радзинского никому не надо особо представлять, он и писатель, и драматург, и сценарист, и телеведущий. Автор большого количества популярных книг по истории России, изданных крупными западными издательствами и ставшими мировыми бестселлерами. Многие из этих книг подвергались критике со стороны ряда профессиональных историков. 23 сентября он отмечает 85-летие. От всей души поздравляем юбиляра! Многая лета!
Все книги и пьесы Радзинского невозможно перечислить, их огромное количество. Это и «Сто четыре страницы про любовь», и «Сталин». А еще «Наш Декамерон», «Господи, спаси и усмири Россию», «Загадки любви», «Николай II: жизнь и смерть», «Моцарт и Казанова»», «Александр II: жизнь и смерть», «Апокалипсис от Кобы. Иосиф Сталин. Последняя загадка», «Распутин. Жизнь и смерть».
Желающие могут прочитать юбилейную статью «Не боюсь перехвалить. Эдварду Радзинскому – 85!» Николая Сванидзе, опубликованную в ЛГ № 38.
https://lgz.ru/article/38-6801-22-09-2021/ne-boyus-perekhvalit/
К 110-й ГОДОВЩИНЕ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ С.И.ЛИПКИНА (19.09.1911-31.03.2003)
Семен Израилевич Липкин, замечательный поэт и переводчик, был членом Русского ПЕН-центра с самого основания, с 1989 г. Он родился в Одессе, однако покинул её еще в молодости. Потом заезжал туда, но – ненадолго. Семен Липкин был младшим современником Багрицкого, Бабеля, Катаева, то есть плеяды одесских писателей, вступивших в литературу еще во втором десятилетии прошлого века. А когда Липкин в 1929 году из Одессы переехал в Москву, судьба даровала ему знакомство с Осипом Мандельштамом, Георгием Шенгели, Марией Петровых. В том же году в «Известиях» Горький опубликовал его стихотворение «Леса». Липкин потом вспоминал: «Эти “Леса”, весьма банальные, были в рамочке врезаны в главу из “Клима Самгина”».
С начала 1930-х годов, освоив персидский язык, Семен Липкин занимался переводами, параллельно учась в Московском инженерно-экономическом институте (окончил в 1937 г.). В годы Великой Отечественной войны он был военным корреспондентом на юге СССР, что нашло отражение как в его стихах, так и в прозе. В 1956 г. он опубликовал подборку стихов в «Новом мире» Твардовского, изредка выступал в альманахах. Его поэзия проникнута тонким чувством природы, изящной образностью, которые сменяются серьезной, информативной событийностью. Как прозаик Липкин выступил с психологическими, более или менее автобиографичными повестями, с мемуарной прозой (воспоминания об А.А. Ахматовой, О.Э. Мандельштаме, Э.Г. Багрицком, Н.А. Клюеве, П.Н. Васильеве и др.). Липкин писал и повести для детей по мотивам народных сказаний.
По достоинству оцененный в преклонном возрасте, поэт изведал до той поры немало гонений, незаслуженных обид. Достаточно напомнить, что первый сборник его стихов «Очевидец» вышел только в 1967 году, когда Семену Израилевичу было 56 лет. Впрочем, и его близкий друг Арсений Тарковский первую книгу своих стихов увидел почти в том же возрасте – в 55 лет. Слава Богу, Семен Израилевич после первой выпустил много других книг, познал славу и признание. Был награжден тремя орденами «Знак Почета» и орденом Отечественной войны II степени. В 1995 г. Липкин стал лауреатом Пушкинской премии немецкого Фонда Альфреда Тёпфера, в 2002 г. - премии Президента РФ в области литературы и искусства.
ПОЗДРАВЛЯЕМ С ЮБИЛЕЕМ ЕВГЕНИЯ ЧИГРИНА!
16 сентября отмечает 60-летие известный поэт, член Русского ПЕН-центра с 2003 г. Евгений Михайлович Чигрин. От всей души поздравляем юбиляра и желаем неиссякаемой творческой энергии, новых шедевров и крепкого здоровья!
Евгений Чигрин - поэт, эссеист, автор семи книг стихотворений. Публиковался во многих литературных журналах, в европейских и российских антологиях. Стихи переведены на европейские и восточные языки. Лауреат премии Центрального федерального округа России (администрации Президента РФ) в области литературы и искусства (2012), Международной премии имени Арсения и Андрея Тарковских (2013), Горьковской литературной премии в поэтической номинации (2014), Всероссийской литературной премии имени Павла Бажова (2014), общенациональной премии «Золотой Дельвиг» за верность Слову и Отечеству (2016) и областной Оренбургской премии имени Сергея Аксакова (2017). Награждён несколькими медалями, в том числе медалями Константина Симонова (Россия, 2012) и Николая Гоголя (Украина, 2014). Участник российских и международных литературных фестивалей и книжных ярмарок: в Канаде, Польше, Индии, Украине, Армении, Чехии, Сербии, Македонии и др. На иностранных языках книги Е. Чигрина выходили в Польше, Украине, Сербии. Составитель антологии «Московский год поэзии» и книги «Портрет поздней империи» (памяти Андрея Битова).
Как заметил сам поэт, «репосты стихов - лучшее поздравление». А потому – одно из свежих, фантасмагорических стихотворений Чигрина:
* * *
После смерти твоей ли, моей
Никогда мы не вспомним, что жили.
В сновиденьях ловили чертей
На черте, за которой курили
Два-три призрака, что состоят
У бабищи с косой на посылках.
Утром «мутят», как Борджиа, яд,
Самым умным разносят в бутылках.
Слышен хохот их пьяных коллег:
И в чистилище в ходе пирушки,
Коль захочешь попробовать crack –
Принесут в лучшем виде Петрушки.
И незримо друг в друга войдут
На ногах аллегории глюки,
Слепят с массой извилин абсурд,
Здравствуй, улица Вязов и Крюгер!
Сны сойдутся на страшных мечах –
Вот мечей только нам не хватало.
Кто-то в чёрном прошёл на понтах
И бесшумных видений не стало…
…Если буду заброшен в Аид,
Не хочу, чтоб стояла ты рядом.
В тех краях никого не простит
Сердце, что перемечено адом.
Обширную подборку стихов Евгения Чигрина можно прочесть в «Литературной газете»:
ПОЗДРАВЛЯЕМ С ЮБИЛЕЕМ АЛЕКСАНДРА КУШНЕРА!
14 сентября исполнилось 85 лет известному питерскому поэту, члену Русского ПЕН-центра с 1992 г. Александру Семёновичу Кушнеру. От всей души поздравляем юбиляра и желаем многая лета!
Его поэтическую судьбу можно смело назвать счастливой: несмотря на то что в начале 60-х стихи Александра Кушнера вошли в «ленинградский» выпуск подпольного журнала «Синтаксис» и были перепечатаны на Западе в журнале «Грани», он не попал в опалу. Его первая книга была выпущена тиражом десять тысяч (!) экземпляров, и впоследствии его стихи широко печатались в СССР. Александр Кушнер получил не только всенародное признание, но и профессиональное: за долгие годы литературной работы он был удостоен множества престижных наград, в том числе: премии «Северная Пальмира», Государственной премии России, Пушкинской премии немецкого фонда Альфреда Тёпфера, Государственной Пушкинской премии, Российской национальной премии «Поэт», Сербской поэтической премии «Золотой ключ» и других.
К юбилею известного поэта в ЛГопубликована статья Михаила Кураева «Выпытывая смысл у жизни».
https://lgz.ru/article/36-6799-08-09-2021/vypytyvaya-smysl-u-zhizni/
К СТОЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ ЯКОВА КОСТЮКОВСКОГО
Яков Аронович Костюковский (23.08.1921—11.04.2011), поэт, драматург и сценарист, писатель-сатирик, журналист, военный корреспондент, был членом Русского ПЕН-центра с 2002 года. Якова Ароновича, жизнерадостного, остроумного и очень доброго человека, мы все очень любили и храним светлую память о нём. Широкой публике он был известен прежде всего как один из авторов (в соавторстве с поэтом и сатириком Морисом Слободским) сценариев к знаменитым комедиям Леонида Гайдая: "Операция Ы" и другие приключения Шурика" (1965), "Кавказская пленница" (1967), "Бриллиантовая рука" (1969).
В 1939 году, окончив в Харькове с золотой медалью школу, Яков уехал в Москву, где в том же году поступил на филфак ИФЛИ, однако доучиться не смог ‑ началась Великая Отечественная война. Он был фронтовым корреспондентом, выезжал на передовую, попадал под бомбежки, был контужен. Костюковский участвовал в битве за Москву, был награжден медалью "За оборону Москвы". Параллельно работал ответственным секретарем военно‑молодежного журнала "Смена ", затем его отправили в армию ответственным секретарем в дивизионную газету "За Отечество!". После войны старшина Яков Костюковский пришел в редакцию газеты "Московский комсомолец", где заведовал отделом культуры, затем стал ответственным секретарем.
С 1945 года публиковал в журналах "Крокодил", "Перец" свои сатирические рассказы и фельетоны. В соавторстве с Владленом Бахновым писал фельетоны, сатирические стихи, пьесы, сценарии. Они были авторами пьес "Случайные встречи" (1955), "Сплошные неприятности" (1956), поставленных в театрах, книг "Можете жаловаться" (1951), "Занимайте ваши места" (1954), "Книга без басен" (1960).
Дуэт Костюковского и Бахнова просуществовал до 1963 года. Их последняя совместная работа – сценарий к кинофильму режиссера Вениамина Дормана "Штрафной удар" (1963).
С 1963 года Костюковский работал в соавторстве с поэтом и сатириком Морисом Слободским, с которым, помимо сценариев к комедиям Гайдая, написал программу для Московского мюзик‑холла "Сто дней в Париже".
Якову Костюковскому принадлежат сценарии к фильмам "Ехали мы, ехали" (1962), "Напарник" (1965), "Наваждение" (1965), "Неисправимый лгун" (1973), "Новые большие неприятности" (1973), "С бору по сосенке" (1974), "Ни пуха ни пера" (1975), "Соло для слона с оркестром" (1975), "Комедия давно минувших дней" (1981), "Хорошо сидим" (1986). Он ‑ автор книги сатирических стихов "Мужской разговор" (1965), сборника комедийных киносценариев "Жить хорошо. А хорошо жить – еще лучше" (1998).
Его пьесы ставились в театрах России, Украины и других стран.
Яков Костюковский был членом Союза писателей СССР с 1952 года, входил в секретариат Союза писателей Москвы. В 1989 году он был одним из создателей и сопредседателей Ассоциации независимых писателей "Апрель", отпочковавшейся от Союза писателей СССР. В 1993 году подписал "Письмо 42‑х", в 2010‑м году ‑ письмо против размещения в Москве плакатов со Сталиным.
Яков Костюковский был награжден орденом Почета (2001), премией «Венец» (2005), в 2007 году был отмечен орденом "Миротворец" I степени Всемирного благотворительного альянса "Миротворец".