Новости

87-ой КОНГРЕСС МЕЖДУНАРОДНОГО ПЕНа: 100 ЛЕТ ПРОСЛАВЛЯЕМ ЛИТЕРАТУРУ И ЗАЩИЩАЕМ СВОБОДУ СЛОВА

09-26-2021 просмотры 494

С 20 по 24 сентября состоялся очередной, 87-ой по счету, конгресс Международного ПЕНа, работавший под девизом «100 лет прославляем литературу и защищаем свободу слова». Как и в прошлом году, конгресс прошёл в онлайн-формате, что особенно обидно – ведь мы празднуем столетие существования ПЕН-клуба. Будем надеяться, что пандемия отступит, и запланированный в Уппсале (Швеция) 88-ой конгресс состоится в обычном формате живого общения.

Конечно, Русский ПЕН-центр принял участие в конгрессе, делегатами в этом году были наш новый Президент Владимир Сергиенко и Екатерина Турчанинова. Привычные заседания четырех комитетов («Писатели в тюрьмах», «Писатели за мир», Лингвистический и «Женщины-писательницы») прошли еще на предыдущей неделе в ZOOM. Мы принимали участие в конференции комитета «Писатели в тюрьмах».

Сам конгресс открылся благодарственной прощальной речью Президента Международного ПЕНа Дженнифер Клемент – её полномочия после шести лет двух президентских сроков истекли. Традиционно были объявлены так называемые «Empty chairs”, то есть пустующие стулья преследуемых в разных странах журналистов и писателей. В этот раз их было пятеро, одним из них был Роман Протасевич, другие политзаключенные, за освобождение которых выступает Международный ПЕН, были из Египта, Руанды, Китая и Гондураса.

Перед объявленными выборами претенденты выступали со своими программами. Голосовать предстояло по нескольким позициям: Президент, Председатель комитета «Писатели в тюрьмах», Председатель «Поискового» комитета (Search Committee), Вице-президент, а также одобрение резолюций. Во вторник, 21.09., (голосование заканчивалось вечером в среду) состоялись дебаты трех претендентов на президентский пост: Джоконда Белли (Президент ПЕН-центра Никарагуа), Бен Окри (член ПЕН-центра Нигерии, Вице-президент Английского ПЕНа) и Бурхан Сёнмез (член Исполнительного совета Международного ПЕНа - 2016-2021).

В дни работы конгресса слово было предоставлено бывшим Президентам. Перед делегатами и гостями выступили: Пер Вэстберг (1979-1986, 1989-1900), Гомеро Ариджис (1997-2003), Джон Рэлстон Сол (2009-2015). Выступил также Орхан Памук, Вице-президент Международного ПЕНа, Нобелевский лауреат по литературе 2006 г.

С лекцией «Моральное право писать» выступила Вице-президент Международного ПЕНа, известная канадская писательница Маргарет Этвуд.

В последний день работы конгресса были объявлены результаты голосования. Новым Президентом Международного ПЕНа был избран Бурхан Сёнмез, живущий в Кембридже писатель турецко-курдского происхождения. В 2015 г. в России вышла на русском его книга «Стамбул, Стамбул». Новый Президент выступил с речью, поблагодарив за высокое доверие и заверив, что сделает всё, чтобы правозащитная деятельность ПЕНа была ещё более эффективной.

Новым председателем комитета «Писатели в тюрьмах» стала писательница и узница совести из Мьянмы Ма Тида. С ней все участники уже познакомились на ZOOM-конференции комитета «Писатели в тюрьмах», которую она вела вместе со своим предшественником, индусом Салилом Типати. Президент ПЕНа Триесте, наш давний друг Антонио Делла Рокка был избран членом Search Committee. Кроме уже упомянутых позиций, голосовали также за принятие резолюций (одна из них была по Беларуси).

После объявления результатов голосования прошла беседа Салмана Рушди и немецкой писательницы и журналистки Каролины Эмке на тему «ПРОТИВ НЕНАВИСТИ». В разделе «Мнения о миссии ПЕНа» выступил наш старый добрый друг, Вице-президент Международного ПЕНа Юджин Шульгин, сказавший, в частности: «Главное – никогда не капитулировать перед авторитарными режимами».

И завершили конгресс Исполнительный директор Романа Каккиоли, сменившая на этом посту каталонца Карлеса Торнера, выполнявшего функции «директора конгресса» и на трех рабочих языках (английском, испанском и французском) модерировавшего весь конгресс. Последней нотой стало его предложение наполнить бокалы шампанским, рюмки текилой или чашки чаем и выпить за удачно проведенный конгресс, шагнув в следующее столетие.

burhanНовый Президент Международного ПЕНа Бурхан Сёнмез

Торнер                                                                               Карлес Торнер

Шульгин                              Вице-президент Международного ПЕНа Юджин Шульгин

Этвуд Вице-президент Международного ПЕНа, известная канадская писательница Маргарет Этвуд


ПРЕМИЯ «КНИГА ГОДА» НАЗВАЛА ЛАУРЕАТОВ

09-24-2021 просмотры 491

Ряшенцев. Емелино озеро

Книга Юрия Ряшенцева «Емелино озеро» победила в номинации «Поэзия года». Наши поздравления Юрию Евгеньевичу!

Победителем в главной номинации стала книга "История Севастополя" в трех томах. Торжественная церемония награждения победителей конкурса прошла накануне открытия 34-й Московской международной книжной ярмарки.

Победителем в номинации "Проза года" стал Виктор Ремизов с книгой "Вечная мерзлота". В категории "ART-книга" лучшей стала книга "Корней Чуковский для детей и взрослых" составителя Вадима Перельмутера, а книга "Н. П. Окунев. В годы великих потрясений: Дневник московского обывателя 1914-1924" стала победителем в номинации HUMANITAS.

В номинации Non-fiction победила книга "Неизвестное Солнце. Чудеса. Факты. Загадки. Расследование" Елены Киричек и Ивана Панченко. Две номинации конкурса также были посвящены книгам для юных читателей: "Дети XXI века" и "Поколение Z". Этих званий были удостоены серия "Слово за слово" издательства "Нигма" и роман-буриме "Война и мир в отдельно взятой школе" редакции Елены Шубиной.

Шорт-лист в номинации «Проза года»:

  1. Драгунская К. Туда нельзя: Четыре истории с эпилогом и приложением. – М.: Время, 2021.
  2. Кочергин Э. Дети моста Лейтенанта Шмидта. – СПб.: Вита Нова, 2021.
  3. Ремизов В. Вечная мерзлота. – Владивосток: Рубеж, 2021.
  4. Юзефович Л. Филэллин: Роман в дневниках, письмах и мысленных разговорах героев с отсутствующими собеседниками. – М.: АСТ: Редакция Елены Шубиной, 2021.

Шорт-лист в номинации «Поэзия года»:

  1. Полозкова В. Работа горя. – М.: Лайвбук, 2021. – 168 с.
  2. Ряшенцев Ю. Емелино озеро. – Оренбург: Оренбургское книжное издательство имени Г.П. Донковцева, 2020.
  3. Тимофеевский А. Метаморфозы в Сиракузах: Стихи и о стихах. – М.: Время,2020.
  4. Тукай Г. Избранное. В 3 т. – Казань: Татарское книжное издательство, 2021.

ПОЗДРАВЛЯЕМ С 75-ЛЕТИЕМ АНАТОЛИЯ КОРОЛЕВА!

09-24-2021 просмотры 402

Королев

24 сентября отмечает 75-летие Анатолий Васильевич Королев, член Русского ПЕН-центра с 1996 года, талантливый и многогранный, проявивший себя в самых разных жанрах и ипостасях - прозаик, драматург, сценарист, публицист, филолог-исследователь, художник-рисовальщик, мастер коллажа, а также доцент кафедры литературного мастерства Литературного института им. Горького.

От всей души поздравляем с юбилеем Анатолия Васильевича, желаем ему крепкого здоровья и с нетерпением ждем новых захватывающих романов!

Творчество Анатолия Королева обстоятельно изучают в вузах – он на редкость плодотворен, его книги переводятся, а спектакли по его произведениям и инсценировкам идут в разных городах страны. Романы «Голова Гоголя», «Змея в зеркале» и «Человек-язык» включены в программу изучения современной литературы на филологическом факультете МГУ и других вузов страны. Творчество А. В. Королёва стало основным объектом нескольких диссертаций.

Пермский университет, филологический факультет которого Анатолий Королев закончил в 1970 году,   в связи со 100-летием Университета присвоил Королеву титул почетного профессора и звание доктора гонорис кауза.


ПОЗДРАВЛЯЕМ С 85-ЛЕТИЕМ ЭДВАРДА РАДЗИНСКОГО!

09-23-2021 просмотры 436

Радзинский Эдвард

Члена Русского ПЕН-центра с 2011 года Эдварда Станиславовича Радзинского никому не надо особо представлять, он и писатель, и драматург, и сценарист, и телеведущий. Автор большого количества популярных книг по истории России, изданных крупными западными издательствами и ставшими мировыми бестселлерами. Многие из этих книг подвергались критике со стороны ряда профессиональных историков. 23 сентября он отмечает 85-летие. От всей души поздравляем юбиляра! Многая лета!

Все книги и пьесы Радзинского невозможно перечислить, их огромное количество. Это и «Сто четыре страницы про любовь», и «Сталин». А еще «Наш Декамерон», «Господи, спаси и усмири Россию», «Загадки любви», «Николай II: жизнь и смерть», «Моцарт и Казанова»», «Александр II: жизнь и смерть», «Апокалипсис от Кобы. Иосиф Сталин. Последняя загадка», «Распутин. Жизнь и смерть».

Желающие могут прочитать юбилейную статью «Не боюсь перехвалить. Эдварду Радзинскому – 85!» Николая Сванидзе, опубликованную в ЛГ № 38.

https://lgz.ru/article/38-6801-22-09-2021/ne-boyus-perekhvalit/


К 110-й ГОДОВЩИНЕ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ С.И.ЛИПКИНА (19.09.1911-31.03.2003)

09-19-2021 просмотры 420

IMG_20210918_231556

Семен Израилевич Липкин, замечательный поэт и переводчик, был членом Русского ПЕН-центра с самого основания, с 1989 г. Он родился в Одессе, однако покинул её еще в молодости. Потом заезжал туда, но – ненадолго. Семен Липкин был младшим современником Багрицкого, Бабеля, Катаева, то есть плеяды одесских писателей, вступивших в литературу еще во втором десятилетии прошлого века. А когда Липкин в 1929 году из Одессы переехал в Москву, судьба даровала ему знакомство с Осипом Мандельштамом, Георгием Шенгели, Марией Петровых. В том же году в «Известиях» Горький опубликовал его стихотворение «Леса». Липкин потом вспоминал: «Эти “Леса”, весьма банальные, были в рамочке врезаны в главу из “Клима Самгина”».

С начала 1930-х годов, освоив персидский язык, Семен Липкин занимался переводами, параллельно учась в Московском инженерно-экономическом институте (окончил в 1937 г.). В годы Великой Отечественной войны он был военным корреспондентом на юге СССР, что нашло отражение как в его стихах, так и в прозе. В 1956 г. он опубликовал подборку стихов в «Новом мире» Твардовского, изредка выступал в альманахах. Его поэзия проникнута тонким чувством природы, изящной образностью, которые сменяются серьезной, информативной событийностью. Как прозаик Липкин выступил с психологическими, более или менее автобиографичными повестями, с мемуарной прозой (воспоминания об А.А. Ахматовой, О.Э. Мандельштаме, Э.Г. Багрицком, Н.А. Клюеве, П.Н. Васильеве и др.). Липкин писал и повести для детей по мотивам народных сказаний.

По достоинству оцененный в преклонном возрасте, поэт изведал до той поры немало гонений, незаслуженных обид. Достаточно напомнить, что первый сборник его стихов «Очевидец» вышел только в 1967 году, когда Семену Израилевичу было 56 лет. Впрочем, и его близкий друг Арсений Тарковский первую книгу своих стихов увидел почти в том же возрасте – в 55 лет. Слава Богу, Семен Израилевич после первой выпустил много других книг, познал славу и признание. Был награжден тремя орденами «Знак Почета» и орденом Отечественной войны II степени. В 1995 г. Липкин стал лауреатом Пушкинской премии немецкого Фонда Альфреда Тёпфера, в 2002 г. - премии Президента РФ в области литературы и искусства.


ПОЗДРАВЛЯЕМ С ЮБИЛЕЕМ ЕВГЕНИЯ ЧИГРИНА!

09-16-2021 просмотры 467

IMG_1122

16 сентября отмечает 60-летие известный поэт, член Русского ПЕН-центра с 2003 г. Евгений Михайлович Чигрин. От всей души поздравляем юбиляра и желаем неиссякаемой творческой энергии, новых шедевров и крепкого здоровья!

Евгений Чигрин - поэт, эссеист, автор семи книг стихотворений. Публиковался во многих литературных журналах, в европейских и российских антологиях. Стихи переведены на европейские и восточные языки. Лауреат премии Центрального федерального округа России (администрации Президента РФ) в области литературы и искусства (2012), Международной премии имени Арсения и Андрея Тарковских (2013), Горьковской литературной премии в поэтической номинации (2014), Всероссийской литературной премии имени Павла Бажова (2014), общенациональной премии «Золотой Дельвиг» за верность Слову и Отечеству (2016) и областной Оренбургской премии имени Сергея Аксакова (2017). Награждён несколькими медалями, в том числе медалями Константина Симонова (Россия, 2012) и Николая Гоголя (Украина, 2014). Участник российских и международных литературных фестивалей и книжных ярмарок: в Канаде, Польше, Индии, Украине, Армении, Чехии, Сербии, Македонии и др. На иностранных языках книги Е. Чигрина выходили в Польше, Украине, Сербии. Составитель антологии «Московский год поэзии» и книги «Портрет поздней империи» (памяти Андрея Битова).

Как заметил сам поэт, «репосты стихов - лучшее поздравление». А потому – одно из свежих, фантасмагорических стихотворений Чигрина:

* * *
После смерти твоей ли, моей
Никогда мы не вспомним, что жили.
В сновиденьях ловили чертей
На черте, за которой курили
Два-три призрака, что состоят
У бабищи с косой на посылках.
Утром «мутят», как Борджиа, яд,
Самым умным разносят в бутылках.
Слышен хохот их пьяных коллег:
И в чистилище в ходе пирушки,
Коль захочешь попробовать crack –
Принесут в лучшем виде Петрушки.
И незримо друг в друга войдут
На ногах аллегории глюки,
Слепят с массой извилин абсурд,
Здравствуй, улица Вязов и Крюгер!
Сны сойдутся на страшных мечах –
Вот мечей только нам не хватало.
Кто-то в чёрном прошёл на понтах
И бесшумных видений не стало…
…Если буду заброшен в Аид,
Не хочу, чтоб стояла ты рядом.
В тех краях никого не простит
Сердце, что перемечено адом.

Обширную подборку стихов Евгения Чигрина можно прочесть в «Литературной газете»:

https://lgz.ru/article/37-6800-15-09-2021/tolko-v-bukvakh-knizhkakh-volshebstvo-/?fbclid=IwAR3nuwJSZl1zHWhrw0zBSCchUgPA5URQocJwHpuxwJacr90RTgSEu6eWW8w


ПОЗДРАВЛЯЕМ С ЮБИЛЕЕМ АЛЕКСАНДРА КУШНЕРА!

09-14-2021 просмотры 388

Кушнер

14 сентября исполнилось 85 лет известному питерскому поэту, члену Русского ПЕН-центра с 1992 г. Александру Семёновичу Кушнеру. От всей души поздравляем юбиляра и желаем многая лета!

Его поэтическую судьбу можно смело назвать счастливой: несмотря на то что в начале 60-х стихи Александра Кушнера вошли в «ленинградский» выпуск подпольного журнала «Синтаксис» и были перепечатаны на Западе в журнале «Грани», он не попал в опалу. Его первая книга была выпущена тиражом десять тысяч (!) экземпляров, и впоследствии его стихи широко печатались в СССР. Александр Кушнер получил не только всенародное признание, но и профессиональное: за долгие годы литературной работы он был удостоен множества престижных наград, в том числе: премии «Северная Пальмира», Государственной премии России, Пушкинской премии немецкого фонда Альфреда Тёпфера, Государственной Пушкинской премии, Российской национальной премии «Поэт», Сербской поэтической премии «Золотой ключ» и других.

К юбилею известного поэта в ЛГопубликована статья Михаила Кураева «Выпытывая смысл у жизни».

https://lgz.ru/article/36-6799-08-09-2021/vypytyvaya-smysl-u-zhizni/


«ВОЛЬНОЕ СЛОВО» № 6-7 (13) / 2021

09-06-2021 просмотры 416

Вольное слово 6_7

После небольшого перерыва на летние каникулы вышел новый номер первого российского литературного видеожурнала «Вольное слово», на этот раз – сдвоенный, №6-7 (13) / 2021. Вас ждёт трёхчасовое погружение в мир современной поэзии, прозы, фотографии, публицистики и литературоведения.

Открывает выпуск страница главного редактора журнала Зинаиды Варлыгиной. Вы услышите в авторском прочтении рассказ «Голубой лоскут», вошедший в книгу «Поколение нулевых».

Затем вы отправитесь в виртуальное путешествие в Кронштадт – на авторской фотостранице художественного редактора журнала Татьяны Варлыгиной вы увидите Главный Морской собор России – Никольский собор Кронштадта, а также наиболее знаковые места Якорной площади.

Морскую тему продолжает Светлана Самченко – вы услышите её стихи.

О новостях Русского ПЕН-центра и столетии PEN International, отмечающемся в этом году, рассказывает Екатерина Турчанинова, заместитель директора Русского ПЕН-центра.

В рубрике «Из фондов Литературного музея» вас ждёт вторая, заключительная часть экскурсии по выставке «Фазиль Искандер. Человек и его окрестности». Экскурсию ведёт хранитель Музея истории литературы им. В. И. Даля Александр Рассанов.

В рубрике «Фестивальный сезон» представлены стихи и проза лауреатов, дипломантов и финалистов учреждённой журналом «Вольное слово» номинации «Звучащее слово» литературного конкурса фестиваля «Господин ветер». Авторы – очень разные: и по стилю, и по возрасту, и по затрагиваемым в своём творчестве темам, они живут в разных городах, но объединяет их одно – это наши современники, участники современного литературного процесса.

Выпуск доступен на официальных страницах журнала в социальных сетях:

ВКонтакте - https://vk.com/volnoe_slovo

YouTube - https://www.youtube.com/watch?v=v9W-AgZdikQ

Приятного просмотра!

--------------------------------

Первый российский литературный видеожурнал «Вольное слово» был основан 13 июня 2020 года в Костроме. Все выпуски доступны бесплатно на официальных страницах журнала ВКонтакте и YouTube.

Главный редактор – Зинаида Варлыгина.

Художественный редактор – Татьяна Варлыгина.

Электронная почта редакции: volnoe-slovo@yandex.ru


К СТОЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ ЯКОВА КОСТЮКОВСКОГО

08-23-2021 просмотры 356

Костюковский

Яков Аронович Костюковский (23.08.1921—11.04.2011), поэт, драматург и сценарист, писатель-сатирик, журналист, военный корреспондент, был членом Русского ПЕН-центра с 2002 года. Якова Ароновича, жизнерадостного, остроумного и очень доброго человека, мы все очень любили и храним светлую память о нём. Широкой публике он был известен прежде всего как один из авторов (в соавторстве с поэтом и сатириком Морисом Слободским) сценариев к знаменитым комедиям Леонида Гайдая: "Операция Ы" и другие приключения Шурика" (1965), "Кавказская пленница" (1967), "Бриллиантовая рука" (1969).

В 1939 году, окончив в Харькове с золотой медалью школу, Яков уехал в Москву, где в том же году поступил на филфак ИФЛИ, однако доучиться не смог ‑ началась Великая Отечественная война. Он был фронтовым корреспондентом, выезжал на передовую, попадал под бомбежки, был контужен. Костюковский участвовал в битве за Москву, был награжден медалью "За оборону Москвы". Параллельно работал ответственным секретарем военно‑молодежного журнала "Смена ", затем его отправили в армию ответственным секретарем в дивизионную газету "За Отечество!". После войны старшина Яков Костюковский пришел в редакцию газеты "Московский комсомолец", где заведовал отделом культуры, затем стал ответственным секретарем.

С 1945 года публиковал в журналах "Крокодил", "Перец" свои сатирические рассказы и фельетоны. В соавторстве с Владленом Бахновым писал фельетоны, сатирические стихи, пьесы, сценарии. Они были авторами пьес "Случайные встречи" (1955), "Сплошные неприятности" (1956), поставленных в театрах, книг  "Можете жаловаться" (1951), "Занимайте ваши места" (1954), "Книга без басен" (1960).

Дуэт Костюковского и Бахнова просуществовал до 1963 года. Их последняя совместная работа – сценарий к кинофильму режиссера Вениамина Дормана "Штрафной удар" (1963).

С 1963 года Костюковский работал в соавторстве с поэтом и сатириком Морисом Слободским, с которым, помимо сценариев к комедиям Гайдая, написал программу для Московского мюзик‑холла "Сто дней в Париже".

Якову Костюковскому принадлежат сценарии к фильмам "Ехали мы, ехали" (1962), "Напарник" (1965), "Наваждение" (1965), "Неисправимый лгун" (1973), "Новые большие неприятности" (1973), "С бору по сосенке" (1974), "Ни пуха ни пера" (1975), "Соло для слона с оркестром" (1975), "Комедия давно минувших дней" (1981), "Хорошо сидим" (1986). Он ‑ автор книги сатирических стихов "Мужской разговор" (1965), сборника комедийных киносценариев "Жить хорошо. А хорошо жить – еще лучше" (1998).

Его пьесы ставились в театрах России, Украины и других стран.

Яков Костюковский был членом Союза писателей СССР с 1952 года, входил в секретариат Союза писателей Москвы. В 1989 году он был одним из создателей и сопредседателей Ассоциации независимых писателей "Апрель", отпочковавшейся от Союза писателей СССР. В 1993 году подписал "Письмо 42‑х", в 2010‑м году ‑ письмо против размещения в Москве плакатов со Сталиным.

Яков Костюковский был награжден орденом Почета (2001), премией «Венец» (2005), в 2007 году был отмечен орденом "Миротворец" I степени Всемирного благотворительного альянса "Миротворец".