Идут к своим правдам, по-разному храбро, червяк – через щель, человек – по параболе…
Фонд им. Андрея Вознесенского вручил премию "Парабола". (далее…)
Повесть «Лёгкие миры» Татьяны Толстой
Публикуем заглавный текст из новой книги, в которую вошли тексты последних лет.
Николай Юрьевич Климонтович
Николай Юрьевич Климонтович — писатель и колумнист, драматург. Член Союза театральных деятелей (1984) и Союза Писателей СССР (1988), Русского ПЕН-центра (1992). Произведения Николая Климонтовича переведены на английский, польский, финский и шведский языки.
Николай Климонтович родился в Москве в семье профессора МГУ Юрия Львовича Климонтовича. По окончании Московской физико-математической школы № 2 учился на Урале, затем продолжил обучение на физическом факультете МГУ, который и окончил в 1974 году. Ещё будучи журналистом издал книгу прозы «Ранние берега» (М., 1977), принимал участие в альманахе «Каталог» (США, Ардис, 1882). Работал в печати — был заведующим московским бюро нью-йоркской газеты «Новое русское слово», колумнистом газет «Коммерсантъ-Daily», «Русский телеграф», «Общей газеты» и «Независимая».
Пьесы Николая Климонтовича «Снег. Недалеко от тюрьмы», «Без зеркал», «Бесноватая», «Карамазовы и ад», «Гранатовый браслет» шли на сценах Москвы и в театрах России
Пьесы:
-
«Отъезд героя», публ. Ардис, США, альманах-- «Каталог», 1982, анг. перевод Анна Лоутон, 1984, актерское исполнение в городском театре Нью-Йорка;
-
«Эпизод на две минуты», в соавторстве с Е.Козловским, репринт Министерства культуры РСФСР, 1984;
-
«Снег. Недалеко от тюрьмы», театр им. Ермоловой, премьера 1988, реж. А. Житинкин;
-
«Без зеркал», театр Школа Современной пьесы, премьера 1989, реж. И. Рейхельгауз; Липецк, Магнитогорск, реж. В.Ахадов;
-
«Здесь – на крыше», публ. журнал «Человек и природа», 1989, премьера Львовский театр
-
«Бесноватая», премьера -- Япония, 1989, театр им. Ермоловой 1990, реж. В.Фокин; Нижегородский театр драмы 1992 под названием «Настасья Филипповна», реж. С.Стеблюк; Челябинский театр драмы 2007;
-
«Карамазовы и ад», театр Современник, реж. В.Фокин, премьера 1993; Вологодский драматический театр, 2007;
-
«Стихия воздуха», вторая редакция 1992, премьера Львовский театр «Гаудеамус», реж. Б.Озероов 1993
-
«Русские едут как во сне», по заказу театра Odeon, Чикаго, США, 1996, постановка не состоялась;
-
«Слепой дуэлянт», 2003, по заказу Омского академического театра драмы, постановка не состоялась;
-
«Зеленый гранат», 2008, Петрозаводский молодежный театр, премьера 2009, реж. С.Стеблюк
Публицистика:
-
Сборник «Очерки конца века» ( опубликованы «Огонек» и «Русский телеграф» 1994 — 1999);
-
Сборник «Восточно-европейский диван» ( опубликованы НГ и Газеты.Ру 2000 – 2007);
Книги и проза:
-
«Ранние берега» (повести, рассказы), «Советский писатель», 1977
-
«Двойной альбом» (роман «Цветы дальних мест» и книга рассказов «Фотографирование и проч. Игры»), «Советский писатель», 1990 БПП
-
«Дорога в Рим» (роман) «Труд», 1995; БПП 2009
-
«Последняя газета» (роман, рассказы), «Вагриус», 2000
-
«Запретная зона» (рассказы), «Гелеос», 2001
-
«Конец Арбата» (два романа), «Гелеос», 2002;
-
«Конец Арбата» БПП 2010
-
«Далее -- везде» (роман-автобиография), «Вагриус», 2002, переиздание дополненное и исправленное под названием «Скользкая дорожка» БПП, 2010
-
«Избранные картинки, избранные подписи» (рассказы), «Золотой Векъ», 2004; БПП 2009
-
«Road to Rome» (novel), «Glas» (Россия-Англия), 2005
-
«Только остров» (три романа), «ЗебраЕ», 2007
-
«Последние назидания» (роман), «Вагриус», 2007
-
«Как упасть с Луны» (рассказы), АСТ, «Астрель», 2009
-
«Скверные истории Пети Камнева» (роман), АСТ, «Астрель», 2009
-
«Женя и Дженни», повесть – БПП 2009, Лимбус-пресс, 2010
-
«Против часовой», повесть БПП, 2010
-
«Первые полдюжины комедий» (пьесы), БПП, 2010
-
«По чужим оригиналам» (пьесы), БПП, 2010
Ссылки:
Юлий Черсанович Ким
Ким Юлий Черсанович Юлий Черсанович Ким (родился в 1936) — российский поэт, композитор, драматург, сценарист, бард.
Родился 23 декабря 1936 г. в Москве. После ареста родителей покинул столицу в 1938 году на 16 лет, которые провел в Калужской области и в Туркмении. С 1954 года — опять москвич.
Окончил историко-филологический факультет Московского государственного педагогического института (1959), работал пять лет по распределению на Камчатке, затем несколько лет в Москве, преподавал историю и обществоведение (в том числе - в школе-интернате номер 18 при МГУ им. М.В.Ломоносова). Уже в эти годы Юлий Ким стал писать и разыгрывать с учащимися авторские песенные композиции с интермедиями и вокальными сценами, в которых были все элементы мюзикла. В 1965—1968 годах Юлий Ким становится одним из активистов правозащитного движения. В 1966 году он женился на Ирине Петровне Якир (1948—1999) — внучке репрессированного командарма И. Э. Якира. Отец Ирины, известный правозащитник и диссидент, был арестован в 14 лет и вышел на свободу только в 32 года. В 1968 году Ким расстался со школой навеки по воле начальства, не простившего ему участия в правозащитном движении. (А также, таких песен, как Адвокатский вальс , Песня о шмоне и других). С тех пор — свободный художник. Ещё будучи студентом пединститута Юлий Ким начал писать песни на свои стихи (с 1956 г.) и исполнять их, аккомпанируя себе на семиструнной гитаре. строем. Его первые концерты прокатились по Москве в начале 1960-х годов, молодой автор быстро вошёл в круг самых популярных бардов России. C 1963г. стал профессионально заниматься сочинением песен и пьес для театра и кино. Будучи участником диссидентского движения, долгое время появлялся в титрах кинофильмов и афишах спектаклей под псевдонимом «Ю. Михайлов». Многие песни Юлия Кима написаны на собственную музыку, многие написаны также в соавторстве с такими композиторами, как Геннадий Гладков, Владимир Дашкевич, Алексей Рыбников. В 1974 году Юлий Ким вступает в Московский профком драматургов и начинает работу над собственными пьесами. В 1985 году он исполнил главную роль в спектакле по своей пьесе «Ной и его сыновья». В том же году отказался от использования псевдонима и начал публиковаться под собственным именем. Тогда же вышел первый диск с его песнями — «Рыба-кит». К настоящему времени дискография Юлия Кима насчитывает более 20 наименований дисков, аудио- и видеокассет с записями песен. Песни Юлия Кима вошли во все антологии авторской песни, а также во многие поэтические антологии современной русской поэзии, в числе которых «Строфы века» (составитель Е. Евтушенко, 1994).
Юлий Ким — член Союза кинематографистов СССР (1987), Союза писателей (1991), Пен-клуба (1997). Автор около пятисот песен (многие из них звучат в кинофильмах и спектаклях), трех десятков пьес и двух десятков книг. Лауреат премии «Золотой Остап» (1998). Лауреат российской Государственной премии им. Булата Окуджавы (2000).
Ссылки:
Константин Александрович Кедров
Константин Кедров (Челищев) — поэт и философ, автор аббревиатуры ДООС — Добровольное общество охраны стрекоз и термина «метаметафора». Начал печататься как поэт в 1958 г., но вскоре навлек гнев партийной советской критики и не печатался с 1965 по 1980 гг.
В 1969-71 учился в аспирантуре Литературного института, здесь же, после защиты кандидатской диссертации работал старшим преподавателем (1973-1986). Вокруг Кедрова возник круг поэтов метаметафористов: Александр Еременко, Алексей Парщиков, Илья Кутик. Это вызвало недовольство КГБ, и в 1986 г. Кедров был отстранен от преподавания, как потом выяснилось, в результате заведенного на него дела оперативной проверки №Лесник» «с окрасом – антисоветская пропаганда и агитация с высказываниями ревизионистского характера». Согласно документам, выданным архивным отделом ФСК К.Кедрову в 1995 году, дело «Лесник» было якобы уничтожено в августе 1990 г. Кроме того в книге Урушадзе «Выбранные места из переписки с врагами» 1995 говорится, что в КГБ обнаружен отчет о деятельности за 1984 г.:»Удалось отдалить поступления "Лесника" в Союз писателей». Таким образом отдаленный от Союза Писателей К.Кедров, стал Членом Союза с рекомендациями Юнны Мориц и Андрея Вознесенского длишь в 1988 г., когда Московская организация отделилась от бондаревского Союза.
В 1984 году в журнале «Литературная учеба» вышел манифест К.Кедрова «Метаметафора Алексея Парщикова». В том же году в журнале «Литературное обозрение» №4 мелким шрифтом в конце номера без ведома редактора Лавлинского подверстан печатный донос на К.Кедрова «На стыке мистики и науки» со ссылками на Андропова и Черненко о недопустимости идеализма.
В 1989 году выходит монография К.Кедрова «Поэтический космос» с главой «Рождение метаметафоры», с его стихами и поэтическим манифестом «Компьютер любви», ныне переведенным на многие языки мира. Монография переведена на японский в 1995 г. В 1996 г. К.Кедров защищает в Институте философии РАН докторскую диссертацию на основе этой же книге, изданной в «Советском писателе» с послесловием в 100 страниц профессора марксиста Г.Куницына, где со ссылками на Маркса и Энгельса говорится , как бороться с «живым идеалистом» К.Кедровым — «с открытым забралом». Борьба свелась к тому, что книгу включили в список «минусинск» — минус семь городов, где она была запрещена к продаже: Москва, Ленинград, Киев, Пермь, Красноярск, Свердловск, Минск.
В 1990 г. выходит сборник К.Кедрова «Компьютер любви» с послесловием Андрея Вознесенского: «Константина Кедрова смело можно назвать Иоанном Крестителем новой метаметафорической волны в поэзии».
О выступлении на вечере "Геопоэтический проект "НАШКРЫМ"
Метаметафоризм и образный язык художественной культуры.
П р е м и и:
Южно-Корейское телевидение - вручение премии Манхэ 2013.
Премия ДОМИНАНТА-2014 - отчет о вручении ЗДЕСЬ.
И н т е р в ь ю:
О метаметафоре. Интервью Геннадию Кацову (США).
В и д е о:
Выступление К.А.Кедрова в книжном магазине БИБЛИО-ГЛОБУС 29 ноября 2016 г.
Программа "Наблюдатель", посвященная созданию Музея звучащей литературы.
Выступление в РГБИ 12.03.2015.
Последний предел (на болгарском языке). Перевод Р. Шомова.
Выступление доктора философских наук Константина Кедрова на открытии выставки "История Государства Российского в лицах" к 250-летию Н.М.Карамзина (проект Маргариты Сюриной) в Музее М.Цветаевой 16 ноября 2016 г.
П у б л и к а ц и и:
Это моя Нобелевская. Поэма о Вознесенском, навеянная надписью 10-летней давности. НГ EX LIBRIS, 08.10.2015
С с ы л к и:
В ответ на письмо из Международного ПЕНа от 18.12.15
Письмо отражает искреннее мнение Центра на проблемы Русского ПЕН-центра. Искреннее - не значит объективное. Я давно призываю к применению в наших диспутах принципов полифониии (многоголосия) по Бахтину и принципа дополнительности (по Нильсу Бору). Добавил бы еще принцип неопределённости Вернера Гейзенберга. Полифония означает, что все по-своему правы. Дополнительность - умение видеть проблему с двух полярных полюсов. В данном конкретном случае и с точки зрения наших коллег из Лондона и с нашей точки зрения - из Москвы. Принцип неопределенности означает, что свести их воедино методом всепобеждающего компромисса не удается. Каков же выход? Он найден еще в Древней Греции - голосование. Истина большинством голосов не определяется, но это единственная возможность выйти из тупика.
РЕКВИЕМ "ГРАЖДАНКЕ БОННЕР"
Свобода уходит нагая
Россия осталась в цепях
В послушных колоннах шагая
Дымясь в городах и степях
Сегодне все здесь решают
купоны бонны
Прощайте Ангел Свободы
Елена Боннер
Уходит не ведавший робости
борец трибун
В пожаре в Ульяновской области
сгорел табун
РЕКВИЕМ ПО НАУМУ КОРЖАВИНУ МАНДЕЛЮ
Поэта Наума Коржавина арестовали прямо в общежитии Литинститута, подняв с кровати на глазах у сокурсников. Эту дикую сцену описал Владимир Солоухин в автобиографическом романе "Мать-мачеха". Рассказывал мне об этом и поэт-фронтовик, мой друг Евгений Винокуров. Так начинался уже не гитлеровский, а сталинский, советский холокост. Единственная вина Наума Коржавина (Манделя) в том, что он еврей. Сегодня он умер на 93-ем году жизни в США, хотя все помыслы его оставались в России. Все помнят "Нельзя в России никого будить", спетую гениально другим изгнанником -Галичем. Но Наум Коржавин, автор этой фразы, будил тихим спокойным и мудрым голосом. Он запомнится навсегда тихой, искренней интонацией поэта, слегка оглохшего от канонад и расстрелов, но оставшегося добрым и мудрым поэтическим русским цадиком.
Горжусь, что 17 лет преподавал в Литинституте, где он когда-то учился и был арестован. Горжусь, что и за мной привалило в августе 1986-ого года КГБ со вздорным обвинением в антисоветской агитации и пропаганде с высказываниями ревизионистского характера. Тогда не арестовали, только отстранили от преподавания, но Дело вели аж до 30-го августа 1990-го года, когда, якобы, все дела такого рода сожгли в литейном цеху в Капотне. Не верю ни одному слову! Всё это осколки сталинского холокоста, унаследованного от Гитлера.
Мандель Наум Коржавин
Жили в Москве былой
Мандель Наум Коржавин
Сказка гебни одной
Мандель Наум Коржавин
В общем евреи-Ша
Гордость моей державы
Умерла в США
22 июня 2018
РЕКВИЕМ ЭДУАРДУ УСПЕНСКОМУ
Ушел создатель Чебурашки
Писатель рашки и шарашки
Вписав за словом-чебуреки
В словарь шедевр о человеке
Его в графе национальность
Клеймили за нематерьяльность
Теперь он сам нематерьялен
Зато он больше чем реален
Прощай российская шарашка
Ушел великий Чебурашка
14 августа 2018
Елена Александровна Кацюба
Елена Александровна Кацюба(родилась 24 января 1946) — московская поэтесса, член Союза Писателей, член ПЕН-клуба, одна из основательниц группы ДООС во главе с Константином Кедровым.
Окончила отделение журналистики Казанского университета. Работала телеобозревателем в газете «Новые известия», вела книжную колонку в газете «Русский курьер». По инициативе Андрея Вознесенского была принята в Союз Писателей в 1991 г. с рекомендацией Генриха Сапгира. Е. Кацюба – ответственный секретарь и арт-дизайнер «Журнала ПОэтов». Участница Русских поэтических чтений в Сорбонне (2002), Русского Книжного салона в Париже (2005), фестиваля «Киевские лавры» (2007), семинара «Seminarium hortus humanitati» в Риге (2008), Первого пражского международного литературного фестиваля «Европа 2008», 6-го Волошинского фестиваля в Коктебеле (2008), Русско-австрийских дней литературы и поэзии в Вене (2009), фестивалей «Славянские традиции» (2011-2013), фестиваля Манхэ в Южной Корее (2012). Лауреат фестиваля «Другие» (2006 г.) за палиндромную поэзию, лауреат Волошинского конкурса 2007 г. в номинации «Мой дом открыт навстречу всех дорог», лауреат 2007 г. журнала «Дети Ра», лауреат интернет-журнала «Окно» (Дублин) за 2008 г. в категории «визуальная поэзия», лауреат Международной Отметины и медали Давида Бурлюка (1995), лауреат литературной премии и медали им. Бориса Гринченко (2012).
В середине 80-х Елена Кацюба создает анаграммно-палиндромную поэму «Свалка», где применены все приемы современной авангардной поэзии. Название самого полного собрания стихов точно передает смысл её поэзии – «Игр рай». Её стихи входят в антологии «Строфы века», «Самиздат века»; «ДЕПО», «Русские поэты сегодня» и «La nouvelle poésie russe» (с переводами на французский); «Диапазон» (русско-немецкая), «Ночь в отеле Набокова» (русско-английская): «Музы: Москва – Пекин» (китайская), «Зевгма», «Року укор», в альманахи «День поэзии», «ЛитЭра» и др. Вышел также аудиодиск «Азбука» (стихи в исполнении автора.) Поэтесса называет свое направление «лингвистическим реализмом» – это когда в стихе все диктует само слово. В 1999 выходит «Первый палиндромический словарь» (первый в мире), в 2002 «Новый палиндромический словарь» с палиндромами и статьями по философии палиндрома известных авторов. Андрей Вознесенский назвал эти книги «поэтическим итогом XX-го и XIX столетий» (цифры-палиндромы).
Книги: «Свалка» М., Музей Сидура, 1995; «Красивые всегда правы». М., 1999; «Первый палиндромический словарь современного русского языка». М., 1999; «эР – эЛь. Стихи и стихийные мутации». М., 2002; «Новый палиндромический словарь». М., 2002; «Игр рай». М, 2003; Аудиодиск «Азбука» (читает автор). М., 2007; «Свидетельство луны». М., 2008 (серия «Классики XXI века»).
Ссылки:
Ксения Викторовна Драгунская
Ксения Драгунская — драматург и прозаик. Автор романа «Заблуждение велосипеда», нескольких книг рассказов и около тридцати пьес, изданных двумя авторскими сборниками и широко идущих в театрах Москвы, России ближнего и дальнего зарубежья, как в солидных академических театрах «с колоннами», так и в подвальчиках театрального андерграунда.
Член союза писателей Москвы и Союза Театральных Деятелей РФ.
Ссылки:
Александр Давидович Давыдов
Давыдов Александр Давидович (настоящая фамилия — Кауфман) родился в 1953 г. в Москве.
Окончил факультет журналистики МГУ. Автор книг прозы: «Апокриф или сон про ангела» (М.,1997), «Повесть о безымянном духе и черной матушке» (М., 2004), «49 дней с родными душами» (М., 2005), «Три шага к себе…» (М., 2005), «Песнь», (Саратов, 2005), «Свидетель жизни» (М., 2006), «Гений современности» (М., 2009) и др. Переводчик французской литературы. В его переводах публиковались стихи А. Рембо, Г. Аполлинера, Ж. Кокто, Ж. Превера, Р. Десноса, М. Жакоба и др.; проза М. Турнье, Э. Жабеса и др. Избранные переводы: «Французская поэзия от романтиков до постмодернистов» (М., 2008).
Был одним из основателей и руководителей (координатором) редакционно-издательской группы «Весть» (участники – В. Каверин, Б. Окуджава, Ю. Черниченко, В. Быков и др.), выпустившей одноименный альманах (М.,1989) - первое в СССР независимое издание. Затем возглавлял издательство «Весть».
В 1999-2001 — главный редактор издательства «Прогресс». В 2005–2009 – главный редактор серии современной литературы «Русский Гулливер» при издательстве «Наука». С1992 г. издает культурологический журнал «Комментарии».
Ссылки:
Ирина Стояновна Горюнова
Ирина Стояновна Горюнова (2 июля 1972, Москва) — литературный критик, прозаик, литературный агент. Член Союза писателей России с 2006 г. С 2007 года член международного Пен-клуба. Родилась в 1972 году в Москве. Живёт в Москве.
Стихотворения Ирины Горюновой переведены на болгарский и французский языки, а отдельные рассказы – на финский, шведский и французский.
В 2007 году мини-пьеса для детей «Фамилия» стала одним из лауреатов на конкурсе «Премьера» Центра Мейерхольда. В 2007 году повесть Ирины Горюновой «Чтец-декламатор» стала лауреатом литературного конкурса «Правда жизни». В феврале 2009 года театр «КомедиантЪ» представил в музее Булгакова одноименный спектакль по этой повести. В 2008 году мини-пьеса для детей «У нас есть мы» стала лауреатом конкурса «Премьера» Центра Мейерхольда. В 2009 году пьеса «Чудовище…» вошла в шорт-лист драматургического конкурса «Свободный театр». В 2009 году роман «У нас есть мы» вошел в лонг-лист национальной литературной премии «Большая книга». В 2010 году поэтический сборник «Улыбка Хатшепсут» вошел в лонг-лист Бунинской премии. В 2010 году статья «Монументальный «совпис» и метафизические прозрения Леонида Леонова» вошла в шорт-лист 8-го Международного литературного Волошинского конкурса в номинации «Критика». Лауреат премии «Золотое перо Руси» серебряная награда номинация «Теле» 2010 год. Лауреат Чеховской премии 2010 год.
Директор фестиваля и литературной премии имени Корнея Ивановича Чуковского.
Ссылки: