ОБРАЩЕНИЕ К ДЕЛЕГАТАМ 87-го КОНГРЕССА МЕЖДУНАРОДНОГО ПЕНа
Здравствуйте, дорогие друзья и коллеги!
Я считаю, что у нас очень не простая ситуация, и потенциальные угрозы перешли в реальность. По всем признакам мы находимся в стадии «холодной войны». Пандемия сильно ограничила наше право на альтернативную информацию и на наши общие права. Гибридная война и противостояние сверхдержав атакуют наше право на свободу информации и свободу слова. Мы не можем сидеть сложа руки и смотреть, как процесс втягивания в холодную войну СМИ и журналистов набирает обороты. Я призываю соблюдать нейтралитет и объективность в оценке работы СМИ. Не политизировать деятельность журналистов. Я категорически против того, что гибридная война против журналистов и СМИ имеет место быть. Я против тех, кто призывает к санкциям против журналистов и пробует составить санкционные списки, в которых фигурируют мои коллеги. Проблема журналистов и свободы слова - это наша проблема. В Берлине избили турецкого журналиста. В Нидерландах убили журналиста. Игры с аккредитацией журналистов и рабочими визами. Угроза тюремного заключения до 5 лет в Эстонии в случае, если сотрудники «Спутник Эстония» не разорвут трудовые отношения с Международным Информационным агентством «Россия Сегодня». Это все последствия геополитического противостояния. И я хочу обратить ваше внимание на два аспекта, которые нуждаются в проработке и интернациональной поддержке. Эти аспекты привязаны к русскому информационному пространству. Один внутренне российский, второй касается отношения к российским или русскоговорящим СМИ. К сожалению, СМИ которые говорят по-русски, запрещены на Украине с нарушением международных правовых нормативов и в обход судебной системы.
В Российской Федерации сейчас непростая ситуация, в которой СМИ, попадающие под закон об иностранных агентах, столкнулись с проблемой как политического, так и финансового характера и самого выживания. Многие мои коллеги попадают под действия этого закона. Закон очень похож на закон об НКО на территории США. Я убежден, что этот закон весьма не является в полной мере справедливым. В связи с этим я инициировал рабочую группу совместно с Союзом журналистов России. Мы привлекли юристов. Так же мы инициируем встречи с представителями парламента и правительства Российской Федерации. Совместно с Союзом журналистов России мы разработали маршрутную карту взаимодействия. Я приглашаю всех заинтересованных объединить усилия и подойти трезво к вопросу. Просто писать петиции и делать громкие и не очень громкие заявления - этого мало. Надо ознакомиться с опытом коллег вне России, консолидировать тех, кто будет вести диалог с государством. Важно подойти к вопросу так, чтобы угрозы, связанные с этой сферой деятельности, приобрели международную повестку.
К великому сожалению, я должен отметить тот факт, что действия Российской Федерации зачастую являются только ответной реакцией на действия третьей стороны. К сожалению, свобода слова зачастую подменена понятием политической борьбы, вмешательством во внутренние дела суверенных государств. Гибридная война имеет разные лица. В Великобритании и в Германии российские СМИ столкнулись с новым видом проявления гибридной войны. Это закрытие банковских счетов. Без банковского счета не возможна работа СМИ. Невозможно платить деньги за аренду помещения и невозможно платить зарплаты сотрудникам. Это гибридная война против СМИ, с политизированной аргументацией.
У меня в распоряжении список нарушений прав российских журналистов и СМИ за рубежом в 2020-2021 годах. Список я предоставлю для ознакомления через наших коллег в письменной форме. Например, обыск в медиа холдинге «Балтийский медиа альянс». Это 25 телеканалов в странах Прибалтики. В Турции группы молодых, хорошо организованных, агрессивных людей пытались ворваться в квартиры журналистов «Спутник Турция», угрожая расправой. В США полицейские нацгвардии в Миннеаполисе распылили слезоточивый газ журналисту РИА НОВОСТИ. Резиновыми пулями обстреляли сотрудника «Спутник» возле Белого дома. В обоих случаях журналисты демонстрировали свои удостоверения. Действия полиции были осознанными. В списке фигурируют Польша, США, Великобритания, Латвия, Эстония и другие страны. Не всегда оценка событий объективна и не предвзята. Нехватка информации и нежелание взаимодействовать вне политики - это факт.
На основании вышеизложенного я хочу обратиться к вам, дорогие коллеги, и предложить новый формат медиации в этом конфликте. Зачастую стороны, участники конфликта, в своей аргументации не слышат или делают вид, что не понимают аргументов другой стороны. Поэтому предлагаю:
А) создать внесудебный комитет под патронажем ПЕН Интернешнл для проведения независимой экспертной оценки на действий сторон в конфликтах, связанных со СМИ и свободной журналистикой, и действиями властей.
Б) Приглашаю всех заинтересованных принять участие в организации и проведении консультационной встречи по правам СМИ с представителями Русского ПЕН-центра, Союза журналистов России, представителями МИДа РФ и представителями Парламента Российской Федерации нового 2021-го созыва.
С уважением,
Владимир Сергиенко
Президент Русского ПЕН-центра
87-ой КОНГРЕСС МЕЖДУНАРОДНОГО ПЕНа: 100 ЛЕТ ПРОСЛАВЛЯЕМ ЛИТЕРАТУРУ И ЗАЩИЩАЕМ СВОБОДУ СЛОВА
С 20 по 24 сентября состоялся очередной, 87-ой по счету, конгресс Международного ПЕНа, работавший под девизом «100 лет прославляем литературу и защищаем свободу слова». Как и в прошлом году, конгресс прошёл в онлайн-формате, что особенно обидно – ведь мы празднуем столетие существования ПЕН-клуба. Будем надеяться, что пандемия отступит, и запланированный в Уппсале (Швеция) 88-ой конгресс состоится в обычном формате живого общения.
Конечно, Русский ПЕН-центр принял участие в конгрессе, делегатами в этом году были наш новый Президент Владимир Сергиенко и Екатерина Турчанинова. Привычные заседания четырех комитетов («Писатели в тюрьмах», «Писатели за мир», Лингвистический и «Женщины-писательницы») прошли еще на предыдущей неделе в ZOOM. Мы принимали участие в конференции комитета «Писатели в тюрьмах».
Сам конгресс открылся благодарственной прощальной речью Президента Международного ПЕНа Дженнифер Клемент – её полномочия после шести лет двух президентских сроков истекли. Традиционно были объявлены так называемые «Empty chairs”, то есть пустующие стулья преследуемых в разных странах журналистов и писателей. В этот раз их было пятеро, одним из них был Роман Протасевич, другие политзаключенные, за освобождение которых выступает Международный ПЕН, были из Египта, Руанды, Китая и Гондураса.
Перед объявленными выборами претенденты выступали со своими программами. Голосовать предстояло по нескольким позициям: Президент, Председатель комитета «Писатели в тюрьмах», Председатель «Поискового» комитета (Search Committee), Вице-президент, а также одобрение резолюций. Во вторник, 21.09., (голосование заканчивалось вечером в среду) состоялись дебаты трех претендентов на президентский пост: Джоконда Белли (Президент ПЕН-центра Никарагуа), Бен Окри (член ПЕН-центра Нигерии, Вице-президент Английского ПЕНа) и Бурхан Сёнмез (член Исполнительного совета Международного ПЕНа - 2016-2021).
В дни работы конгресса слово было предоставлено бывшим Президентам. Перед делегатами и гостями выступили: Пер Вэстберг (1979-1986, 1989-1900), Гомеро Ариджис (1997-2003), Джон Рэлстон Сол (2009-2015). Выступил также Орхан Памук, Вице-президент Международного ПЕНа, Нобелевский лауреат по литературе 2006 г.
С лекцией «Моральное право писать» выступила Вице-президент Международного ПЕНа, известная канадская писательница Маргарет Этвуд.
В последний день работы конгресса были объявлены результаты голосования. Новым Президентом Международного ПЕНа был избран Бурхан Сёнмез, живущий в Кембридже писатель турецко-курдского происхождения. В 2015 г. в России вышла на русском его книга «Стамбул, Стамбул». Новый Президент выступил с речью, поблагодарив за высокое доверие и заверив, что сделает всё, чтобы правозащитная деятельность ПЕНа была ещё более эффективной.
Новым председателем комитета «Писатели в тюрьмах» стала писательница и узница совести из Мьянмы Ма Тида. С ней все участники уже познакомились на ZOOM-конференции комитета «Писатели в тюрьмах», которую она вела вместе со своим предшественником, индусом Салилом Типати. Президент ПЕНа Триесте, наш давний друг Антонио Делла Рокка был избран членом Search Committee. Кроме уже упомянутых позиций, голосовали также за принятие резолюций (одна из них была по Беларуси).
После объявления результатов голосования прошла беседа Салмана Рушди и немецкой писательницы и журналистки Каролины Эмке на тему «ПРОТИВ НЕНАВИСТИ». В разделе «Мнения о миссии ПЕНа» выступил наш старый добрый друг, Вице-президент Международного ПЕНа Юджин Шульгин, сказавший, в частности: «Главное – никогда не капитулировать перед авторитарными режимами».
И завершили конгресс Исполнительный директор Романа Каккиоли, сменившая на этом посту каталонца Карлеса Торнера, выполнявшего функции «директора конгресса» и на трех рабочих языках (английском, испанском и французском) модерировавшего весь конгресс. Последней нотой стало его предложение наполнить бокалы шампанским, рюмки текилой или чашки чаем и выпить за удачно проведенный конгресс, шагнув в следующее столетие.
Новый Президент Международного ПЕНа Бурхан Сёнмез
Карлес Торнер
Вице-президент Международного ПЕНа Юджин Шульгин
Вице-президент Международного ПЕНа, известная канадская писательница Маргарет Этвуд
ПРЕМИЯ «КНИГА ГОДА» НАЗВАЛА ЛАУРЕАТОВ
Книга Юрия Ряшенцева «Емелино озеро» победила в номинации «Поэзия года». Наши поздравления Юрию Евгеньевичу!
Победителем в главной номинации стала книга "История Севастополя" в трех томах. Торжественная церемония награждения победителей конкурса прошла накануне открытия 34-й Московской международной книжной ярмарки.
Победителем в номинации "Проза года" стал Виктор Ремизов с книгой "Вечная мерзлота". В категории "ART-книга" лучшей стала книга "Корней Чуковский для детей и взрослых" составителя Вадима Перельмутера, а книга "Н. П. Окунев. В годы великих потрясений: Дневник московского обывателя 1914-1924" стала победителем в номинации HUMANITAS.
В номинации Non-fiction победила книга "Неизвестное Солнце. Чудеса. Факты. Загадки. Расследование" Елены Киричек и Ивана Панченко. Две номинации конкурса также были посвящены книгам для юных читателей: "Дети XXI века" и "Поколение Z". Этих званий были удостоены серия "Слово за слово" издательства "Нигма" и роман-буриме "Война и мир в отдельно взятой школе" редакции Елены Шубиной.
Шорт-лист в номинации «Проза года»:
- Драгунская К. Туда нельзя: Четыре истории с эпилогом и приложением. – М.: Время, 2021.
- Кочергин Э. Дети моста Лейтенанта Шмидта. – СПб.: Вита Нова, 2021.
- Ремизов В. Вечная мерзлота. – Владивосток: Рубеж, 2021.
- Юзефович Л. Филэллин: Роман в дневниках, письмах и мысленных разговорах героев с отсутствующими собеседниками. – М.: АСТ: Редакция Елены Шубиной, 2021.
Шорт-лист в номинации «Поэзия года»:
- Полозкова В. Работа горя. – М.: Лайвбук, 2021. – 168 с.
- Ряшенцев Ю. Емелино озеро. – Оренбург: Оренбургское книжное издательство имени Г.П. Донковцева, 2020.
- Тимофеевский А. Метаморфозы в Сиракузах: Стихи и о стихах. – М.: Время,2020.
- Тукай Г. Избранное. В 3 т. – Казань: Татарское книжное издательство, 2021.
ПОЗДРАВЛЯЕМ С 75-ЛЕТИЕМ АНАТОЛИЯ КОРОЛЕВА!
24 сентября отмечает 75-летие Анатолий Васильевич Королев, член Русского ПЕН-центра с 1996 года, талантливый и многогранный, проявивший себя в самых разных жанрах и ипостасях - прозаик, драматург, сценарист, публицист, филолог-исследователь, художник-рисовальщик, мастер коллажа, а также доцент кафедры литературного мастерства Литературного института им. Горького.
От всей души поздравляем с юбилеем Анатолия Васильевича, желаем ему крепкого здоровья и с нетерпением ждем новых захватывающих романов!
Творчество Анатолия Королева обстоятельно изучают в вузах – он на редкость плодотворен, его книги переводятся, а спектакли по его произведениям и инсценировкам идут в разных городах страны. Романы «Голова Гоголя», «Змея в зеркале» и «Человек-язык» включены в программу изучения современной литературы на филологическом факультете МГУ и других вузов страны. Творчество А. В. Королёва стало основным объектом нескольких диссертаций.
Пермский университет, филологический факультет которого Анатолий Королев закончил в 1970 году, в связи со 100-летием Университета присвоил Королеву титул почетного профессора и звание доктора гонорис кауза.
ПОЗДРАВЛЯЕМ С 85-ЛЕТИЕМ ЭДВАРДА РАДЗИНСКОГО!
Члена Русского ПЕН-центра с 2011 года Эдварда Станиславовича Радзинского никому не надо особо представлять, он и писатель, и драматург, и сценарист, и телеведущий. Автор большого количества популярных книг по истории России, изданных крупными западными издательствами и ставшими мировыми бестселлерами. Многие из этих книг подвергались критике со стороны ряда профессиональных историков. 23 сентября он отмечает 85-летие. От всей души поздравляем юбиляра! Многая лета!
Все книги и пьесы Радзинского невозможно перечислить, их огромное количество. Это и «Сто четыре страницы про любовь», и «Сталин». А еще «Наш Декамерон», «Господи, спаси и усмири Россию», «Загадки любви», «Николай II: жизнь и смерть», «Моцарт и Казанова»», «Александр II: жизнь и смерть», «Апокалипсис от Кобы. Иосиф Сталин. Последняя загадка», «Распутин. Жизнь и смерть».
Желающие могут прочитать юбилейную статью «Не боюсь перехвалить. Эдварду Радзинскому – 85!» Николая Сванидзе, опубликованную в ЛГ № 38.
https://lgz.ru/article/38-6801-22-09-2021/ne-boyus-perekhvalit/
К 110-й ГОДОВЩИНЕ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ С.И.ЛИПКИНА (19.09.1911-31.03.2003)
Семен Израилевич Липкин, замечательный поэт и переводчик, был членом Русского ПЕН-центра с самого основания, с 1989 г. Он родился в Одессе, однако покинул её еще в молодости. Потом заезжал туда, но – ненадолго. Семен Липкин был младшим современником Багрицкого, Бабеля, Катаева, то есть плеяды одесских писателей, вступивших в литературу еще во втором десятилетии прошлого века. А когда Липкин в 1929 году из Одессы переехал в Москву, судьба даровала ему знакомство с Осипом Мандельштамом, Георгием Шенгели, Марией Петровых. В том же году в «Известиях» Горький опубликовал его стихотворение «Леса». Липкин потом вспоминал: «Эти “Леса”, весьма банальные, были в рамочке врезаны в главу из “Клима Самгина”».
С начала 1930-х годов, освоив персидский язык, Семен Липкин занимался переводами, параллельно учась в Московском инженерно-экономическом институте (окончил в 1937 г.). В годы Великой Отечественной войны он был военным корреспондентом на юге СССР, что нашло отражение как в его стихах, так и в прозе. В 1956 г. он опубликовал подборку стихов в «Новом мире» Твардовского, изредка выступал в альманахах. Его поэзия проникнута тонким чувством природы, изящной образностью, которые сменяются серьезной, информативной событийностью. Как прозаик Липкин выступил с психологическими, более или менее автобиографичными повестями, с мемуарной прозой (воспоминания об А.А. Ахматовой, О.Э. Мандельштаме, Э.Г. Багрицком, Н.А. Клюеве, П.Н. Васильеве и др.). Липкин писал и повести для детей по мотивам народных сказаний.
По достоинству оцененный в преклонном возрасте, поэт изведал до той поры немало гонений, незаслуженных обид. Достаточно напомнить, что первый сборник его стихов «Очевидец» вышел только в 1967 году, когда Семену Израилевичу было 56 лет. Впрочем, и его близкий друг Арсений Тарковский первую книгу своих стихов увидел почти в том же возрасте – в 55 лет. Слава Богу, Семен Израилевич после первой выпустил много других книг, познал славу и признание. Был награжден тремя орденами «Знак Почета» и орденом Отечественной войны II степени. В 1995 г. Липкин стал лауреатом Пушкинской премии немецкого Фонда Альфреда Тёпфера, в 2002 г. - премии Президента РФ в области литературы и искусства.
ПОЗДРАВЛЯЕМ С ЮБИЛЕЕМ ЕВГЕНИЯ ЧИГРИНА!
16 сентября отмечает 60-летие известный поэт, член Русского ПЕН-центра с 2003 г. Евгений Михайлович Чигрин. От всей души поздравляем юбиляра и желаем неиссякаемой творческой энергии, новых шедевров и крепкого здоровья!
Евгений Чигрин - поэт, эссеист, автор семи книг стихотворений. Публиковался во многих литературных журналах, в европейских и российских антологиях. Стихи переведены на европейские и восточные языки. Лауреат премии Центрального федерального округа России (администрации Президента РФ) в области литературы и искусства (2012), Международной премии имени Арсения и Андрея Тарковских (2013), Горьковской литературной премии в поэтической номинации (2014), Всероссийской литературной премии имени Павла Бажова (2014), общенациональной премии «Золотой Дельвиг» за верность Слову и Отечеству (2016) и областной Оренбургской премии имени Сергея Аксакова (2017). Награждён несколькими медалями, в том числе медалями Константина Симонова (Россия, 2012) и Николая Гоголя (Украина, 2014). Участник российских и международных литературных фестивалей и книжных ярмарок: в Канаде, Польше, Индии, Украине, Армении, Чехии, Сербии, Македонии и др. На иностранных языках книги Е. Чигрина выходили в Польше, Украине, Сербии. Составитель антологии «Московский год поэзии» и книги «Портрет поздней империи» (памяти Андрея Битова).
Как заметил сам поэт, «репосты стихов - лучшее поздравление». А потому – одно из свежих, фантасмагорических стихотворений Чигрина:
* * *
После смерти твоей ли, моей
Никогда мы не вспомним, что жили.
В сновиденьях ловили чертей
На черте, за которой курили
Два-три призрака, что состоят
У бабищи с косой на посылках.
Утром «мутят», как Борджиа, яд,
Самым умным разносят в бутылках.
Слышен хохот их пьяных коллег:
И в чистилище в ходе пирушки,
Коль захочешь попробовать crack –
Принесут в лучшем виде Петрушки.
И незримо друг в друга войдут
На ногах аллегории глюки,
Слепят с массой извилин абсурд,
Здравствуй, улица Вязов и Крюгер!
Сны сойдутся на страшных мечах –
Вот мечей только нам не хватало.
Кто-то в чёрном прошёл на понтах
И бесшумных видений не стало…
…Если буду заброшен в Аид,
Не хочу, чтоб стояла ты рядом.
В тех краях никого не простит
Сердце, что перемечено адом.
Обширную подборку стихов Евгения Чигрина можно прочесть в «Литературной газете»:
ПОЗДРАВЛЯЕМ С ЮБИЛЕЕМ АЛЕКСАНДРА КУШНЕРА!
14 сентября исполнилось 85 лет известному питерскому поэту, члену Русского ПЕН-центра с 1992 г. Александру Семёновичу Кушнеру. От всей души поздравляем юбиляра и желаем многая лета!
Его поэтическую судьбу можно смело назвать счастливой: несмотря на то что в начале 60-х стихи Александра Кушнера вошли в «ленинградский» выпуск подпольного журнала «Синтаксис» и были перепечатаны на Западе в журнале «Грани», он не попал в опалу. Его первая книга была выпущена тиражом десять тысяч (!) экземпляров, и впоследствии его стихи широко печатались в СССР. Александр Кушнер получил не только всенародное признание, но и профессиональное: за долгие годы литературной работы он был удостоен множества престижных наград, в том числе: премии «Северная Пальмира», Государственной премии России, Пушкинской премии немецкого фонда Альфреда Тёпфера, Государственной Пушкинской премии, Российской национальной премии «Поэт», Сербской поэтической премии «Золотой ключ» и других.
К юбилею известного поэта в ЛГопубликована статья Михаила Кураева «Выпытывая смысл у жизни».
https://lgz.ru/article/36-6799-08-09-2021/vypytyvaya-smysl-u-zhizni/
«ВОЛЬНОЕ СЛОВО» № 6-7 (13) / 2021
После небольшого перерыва на летние каникулы вышел новый номер первого российского литературного видеожурнала «Вольное слово», на этот раз – сдвоенный, №6-7 (13) / 2021. Вас ждёт трёхчасовое погружение в мир современной поэзии, прозы, фотографии, публицистики и литературоведения.
Открывает выпуск страница главного редактора журнала Зинаиды Варлыгиной. Вы услышите в авторском прочтении рассказ «Голубой лоскут», вошедший в книгу «Поколение нулевых».
Затем вы отправитесь в виртуальное путешествие в Кронштадт – на авторской фотостранице художественного редактора журнала Татьяны Варлыгиной вы увидите Главный Морской собор России – Никольский собор Кронштадта, а также наиболее знаковые места Якорной площади.
Морскую тему продолжает Светлана Самченко – вы услышите её стихи.
О новостях Русского ПЕН-центра и столетии PEN International, отмечающемся в этом году, рассказывает Екатерина Турчанинова, заместитель директора Русского ПЕН-центра.
В рубрике «Из фондов Литературного музея» вас ждёт вторая, заключительная часть экскурсии по выставке «Фазиль Искандер. Человек и его окрестности». Экскурсию ведёт хранитель Музея истории литературы им. В. И. Даля Александр Рассанов.
В рубрике «Фестивальный сезон» представлены стихи и проза лауреатов, дипломантов и финалистов учреждённой журналом «Вольное слово» номинации «Звучащее слово» литературного конкурса фестиваля «Господин ветер». Авторы – очень разные: и по стилю, и по возрасту, и по затрагиваемым в своём творчестве темам, они живут в разных городах, но объединяет их одно – это наши современники, участники современного литературного процесса.
Выпуск доступен на официальных страницах журнала в социальных сетях:
ВКонтакте - https://vk.com/volnoe_slovo
YouTube - https://www.youtube.com/watch?v=v9W-AgZdikQ
Приятного просмотра!
--------------------------------
Первый российский литературный видеожурнал «Вольное слово» был основан 13 июня 2020 года в Костроме. Все выпуски доступны бесплатно на официальных страницах журнала ВКонтакте и YouTube.
Главный редактор – Зинаида Варлыгина.
Художественный редактор – Татьяна Варлыгина.
Электронная почта редакции: volnoe-slovo@yandex.ru